قدمگاه پیروشته طالقاندر ضلع جنوبی روستای وشته واقع د ارتفاعات جنوبی دره طالقان، بنای برجی شکلی قرار دارد به نام پیر نمیر و یا پیر وشته طالقان.بنای مزبور با ارتفاع 2358 متر از سطح دریا و به موقعیت جغرافیایی 36 درجه و 9 دقیقه عرض و 50 درجه 48 دقیقه طول، در نزدیکی چشمه ای موسوم به پیری دره واقع است. اهميت سفال در باستان شناسي
نقش بز کوهی بر روی سفال ژیش از تاریخ ایراندر علم باستان شناسی که امروزه به عنوان یکی از علوم انسانی در دنیا شناخته شده است و به ان در کشور های مختلف توجه زیادی می شود و از این علم برای بازسازی گذشته های فرهگی و تمدنی خود استفاده می کنند و از اهمیت ویژه ای برخوردار است. دماوند فرزند ما نیست
کهن ترین همنوازی جهان در ایران یا کارگاه جام سازان عیلامیدیدن مطلبی جالب و به ظاهر افتخار آمیز و تحسین انگیزی تحت عنوان کهن ترین همنوازی جهان در کاوشهای چغامیش خوزستان در برخی تارنگارهای ایرانی مرا وادار به مراجعه به کتاب دنیای گمشده عیلام تألیف والترهینتس، ترجمه فیروز فیروزنیا نمود ولی نتیجه دگرگونه از آب در آمد. معنی لفظی نام زنوز و جلفاپیدا نمودن معانی نام این شهرهای آذربایجان با توجه به توصیفات جغرافیایی و تاریخی آنها برای این جانب که سی سال آزگار است در تحقیق و تفحص در باب جغرافیای تاریخی مناطق مختلف ایران سر و کار دارم کار چندان سختی نبود. در این باب از مساعدت فکری تارنماهای شهرستان جلفا و زنوز برخوردا ر شدم که کمال تشکر را از ایشان دارم. فردوسی و خیام و سعدی را به چند می فروشیفردوسی و خیام و سعدی را به چند می فروشی گفت : هی شعر بگو ور بزن گفتم : تو فقط حرف بزن گفت : هی فردوسی فردوسی می کنی گفتم : تا ایران هست ، فردوسی هم هست گفت : خیام پوچ است گفتم : خیام پر پیمانه است گفت : سعدی مشکل دارد گفتم : سعدی مشکل گشا ست 1سخنان دکتردادخواه یلدا 1387 در اعلام عنوان سخنرانی من گفته بودند که < چرا یلدا را جشن می گیریم؟ > من این را عرض کردم که اصولاً بنویسند چلّه. چرا شب چلّه را جشن می گیریم؟ و اصولاً چلّه در ادب و فرهنگ و تمدن ما چه معنی دارد؟ 1درخت مشابه انسان است . همانند انسان از قامت بزرگ می شودو هنگامی که اندک رشدی دارد بدان نهال می گویند و دراین برهه ازحیات خود خوراک دام می شود تا اغذیه انسانی را به طریقی تامین کند . به فرزند انسانی نیز نونهال می گویند که تشابه این دو را نشان می دهد . درخت پوست دارد و استخوان و رگ که در وجود انسانی نیز همه این ها موجود است . شاخه های درخت همانند دستان آدمی است و برگ های آن مانند انگشتان بشر . رابعه و بکتاش اساطیری همان آمیتیدا/پان ته آ و همسرش آبرادات/سپیتمه هستندآمی تیدا (دانا و عالم خانه و مِلک) دختر آستیاگ و همسر سپیتمه (سپید رخسار یا سرور سفید) ملقب به آبرادات (مخلوق نگهبان والامقام و بزرگوار= کعب) و جمشید (مؤبد درخشان) است که خود وی در کورشنامه گزنفون ملقب به پان ته آ (نگهبان نیرومند یا نگهبان سرور نیرومند) و در اوستا مسمی به سنگهواک (سخنور) و در تورات ملقب به عاد (انجمنی) و در شاهنامه ملقب گرد آفرید (مخلوق نیرومند) و شهر نواز (شعر وسرود دان شهر) است. ورجمکرد اوستا همان شهر شوشی منطقه قارا باغ استورجمکرد یکی از داستان های دینی است که به تمامی در کتاب اوستا بخش یا قسمت وندیداد باقی مانده است. تحقیقی در باب نام ونشان رود معروف نیل ، سرزمین مصر و قاره آفریقامطابق تاریخ کهن مصر رود نیل به نامهای ایترو (رود بزرگ)،پهرو (پیارو،به معنی رود، کانال بزرگ، در کتیبه داریوش) و هپی (روان و جاری) نامیده شده و به ایزد آپیس (هپی) که گاو پیشانی سفید مقدس منسوب به وی معروف بوده ، اختصاص داشته است. سبلان و دو قله معروف آن همان کوه مقدس اوستایی هوکر و قلل اوشیدم و اوشیدرن هستنددر فرهنگنامه انترنتی ویکیپدیا به نقل از بستان السیاحه راجع به سبلان چنین نوشته است: "… نام کوهی است در آذربایجان محتوی است به چشمه های بسیار و چمن های بی شمار و غرایب روزگار. گنجینه هنر هفتمسابقة دیرینهای که هنر در ایران دارد، چه در دوران پیش از اسلام و چه پس از آن، حفظ این میراث را برای ما ایرانیان، به عنوان یک سند فرهنگی ضروری میسازد. تعداد موزههای مربوط به نگهداری آثار هنری که از سالهای پیش از انقلاب اسلامی در کشور ساخته شده روز به روز در حال افزایش است. کنگ دژ روایات ملی نام مشترک تخت جمشید، همدان، گنجه، بابل و نینوا استدر کتاب پهلوی بندهش گفته شده است ور جمکرد یعنی دژ ساخته شده توسط جمشید در میانه پارس قرار دارد. گرچه بخش وندیداد اوستا در فرگرد دوم خود به درستی جای جمشید تاریخی و ور وی را در سمت ایرانویج (حوالی کوه سهند) خاطر نشان می کند. ریشه پهلوی نام فندوقدر زبان فارسی ریشه بسیاری از لغات شناسایی نشده است. چه بسا لغات خارجی که بومی فارسی حساب میگردد و چه بسا هم لغت ایرانی که به منشأ ایرانی آن پی برده نشده است. از جمله لغات اولی که اصل خارجی دارند عبارتند از خربوزه (مأخوذ از اربوجینای آرامی)و مگ (نخل به لغت آرامی) و هاگ و زمزم (دمدمیا یعنی دریا به لغت آرامی) است. تشکل های غیردولتی و همبستگی ملیروند حرکتی تشکل های غیردولتی حوزه میراث فرهنگی و محیط زیست از نیمه های سال ۸۶ تا اولین ماه های بهار ۸۸ دارای نقاط قوت بسیاری بوده که در این نوشتار کوتاه تلاش شده است اجمالاً به برخی از آنها پرداخته شود لذا پیشاپیش از تمامی سرورانی که به هر دلیل یادکردی از تلاش های درخورشان صورت نگرفته است پوزش می خواهم. اتحادیه ای جدید در منطقه آسیای جنوب غربیما میراث دار فرهنگ، معنویت و زیست بومی هستیم که مهمتر از پاسداری می بایست با طرح های مبتکرانه و خلاقانه هر چه بیشتر ارتقاء یابند. .. رد پای جزیره ابوموسی در سوره کهف قرآنابو موسی (گپ سبزو) همان جزیره خضر یعنی مرد گیاه سبز جاودانگی قرآن بوده است. در سوره قرآنی اصحاب کهف مجمع بحرین (محل تلاقی دریاها) همان تنگه هرمز و جزیره موسی و خضر و یوشع و ماهی آنجا اشاره به همان جزیره ابوموسی است که در اصل ایرانیش یعنی آبوم ماسیه به معنی جزیره ماهی بوده است. نامهای ماد و میتانی و کاسی و ماننا جملگی به معنی مردم پرستنده ایزد شراب هوم بوده اندقبلا اشتراک معانی نامهای ماد و کاسی را در ایزد می و شراب در یافته بودم .حال با محک زدن نامهای میتانی و ماننا با آنها اشتراک این دو نیز با آنها مشخص گردید. |